7:56 Surely God’s mercy is near the beautiful-doers.
Muṣṭafā said, “Beautiful doing is that you worship God as if you see Him, for if you do not see Him, surely He sees you.” This report alludes to the heart’s encounter with the Real, the secret core’s convergence with the Unseen, and the spirit’s contemplation of God. The verse incites the servant to self-purification in deeds, curtailment of wishing, and loyalty to what was accepted on the day of the compact and covenant of Yes indeed [7:172]. Since you know that He sees you, keep your heart on Him and take it away from other than Him. Be a self-purifier in your deeds and truthful in your states.
When an eye has seen Him, how will it busy itself with glancing at other than Him? When a spirit has found companionship with Him, how long will it make do with water and dust? When someone has become accustomed to the presence of contemplation, how will he put up with the abasement of the veil? How will the ruler of his own city spend his life in exile? ‘As if you see Him’ is an allusion that the Real is to be seen, ‘for He sees you’ is the seeing of the Real.
When the awe of seeing the Real is found, what fear will there be of the denier’s blame? Strive in service worthy for the Worshiped One, not the portion of water and dust, for the awe of looking on the Real is a flood, and the approval of the creatures is debris.