In The Name of God, The Most Gracious, The Dispenser of Grace.
92:1 Consider the night as it veils [the earth] in darkness.
Lit., “Consider that which has created [or “creates”] the male and the female”, i.e., the elements which are responsible for the differentiation between male and female. This, together with the symbolism of night and day, darkness and light, is an allusion – similar to the first ten verses of the preceding surah – to the polarity evident in all nature and, hence, to the dichotomy (spoken of in the next verse) which characterizes man’s aims and motives.
92:2 And the day as it rises bright!
i.e., at good and bad ends (cf. note 6 on 91:8) – sc., “and so the consequences of your doings are, of necessity, divergent”.
92:3 Consider the creation of the male and the female!
i.e., in moral values independent of time and social circumstance and, hence, in the absolute validity of what may be described as “the moral imperative”.
92:4 Verily, [O men] you aim at most divergent ends!
See note 6 on 87:8.
92:5 Thus, as for him who gives [to others] and is conscious of God.
92:6 and believes in the truth of the ultimate good –
Or (as a statement): “of no avail will be to him his wealth when he…”, etc.
92:7 For him shall We make easy the path towards [ultimate] ease.
This statement is meant to stress the fact that man’s life in this world and in the hereafter is but two stages of one continuous entity.
92:8 But as for him who is niggardly, and thinks that he is self-sufficient.
Lit., “no one having with him any favor to be repaid”. In its widest sense, projected towards the future, the phrase implies also the expectation of a reward.
92:9 And calls the ultimate good a lie.
92:10 For him shall We make easy the path towards hardship.
92:11 And what will his wealth avail him when he goes down [to his grave]?
92:12 Behold, it is indeed for Us to grace [you] with guidance.
92:13 And, behold, Ours is [the dominion over] the life to come as well as [over] this earlier part [of your life].
92:14 And so I warn you of the raging fire.
92:15 [The fire] which none shall have to endure but that most hapless wretch.
92:16 Who gives the lie to the truth and turns away [from it].
92:17 For, distant from it shall remain he who is truly conscious of God.
92:18 He that spends his possessions [on others] so that he might grow in purity.
92:19 Not as payment for favors received.
92:20 But only out of a longing for the countenance of his Sustainer, the All-Highest.
92:21 And such, indeed, shall in time be well-pleased.